một nửa của một nửa
Lại một gậy cảnh tỉnh. Gửi các học viên Nhật Bản, chào tất cả! đồng thời mỗi người đều gánh vác riêng [trách nhiệm] cứu độ vô số vô kể chúng sinh của một phương Thiên thể, hơn nữa còn là sinh mệnh cao tầng, trách nhiệm to lớn nhường ấy, vì thế yêu cầu
Dùng bút vẽ 0.1, tôi tạo ra một hình đổ bóng dưới quả táo. Bước 12. 2. Cách vẽ môt nửa quả táo. Bước 1. Tôi vẽ một đường lõi và thêm vào hai nửa của một hình có dáng như quả táo, sử dụng bút chì than. Chúng ta không cần vẽ ra hình giống nhau, hãy để chúng trông
Một trong tám loài chim trên thế giới đang bị đe dọa tuyệt chủng và nhiều loài khác đang bị suy giảm. Tháng trước tại thủ đô Budapest của Hungary, các
Một vật thật AB đặt vuông góc với trục chính của một thấu kính . ban đầu ảnh của vật qua thấu kính là ảnh ảo và bằng nửa vật . giữ thấu kính cố định di chuyển vật dọc trục chính 100 cm . ảnh của vật vẫn là ảnh ảo và cao bằng 1/3 vật . xác định chiều dời của vật , vị trí ban đầu của vật và
Lại là một chủ đề về sách nữa đây, dù dạo này thói quen đọc sách của mình nó không được duy trì lắm nhưng mà mình tình cờ đọc được một số cuốn sách khá là hay nên sẵn tiện theo yêu cầu của một số bạn thì bài post này đã được ra đời. nhưng mà mình
Site De Rencontre Badoo Belgique Gratuit. Tiến sĩ Weiss sẽ nhận được một nửa giải thưởng trị giá 9 triệu USD, trong khi Tiến sĩ Thorne vàDr. Weiss will receive half of the prize of 9 million Swedish Kronor and Dr. Thorne andBa ngày trước khi phẫu thuật và năm ngày sau đó, mộtnửa số bệnh nhân được cho uống viên thuốc nghệ curcumin, trong khi một nửa còn lại dùng thuốc days before surgery through five days after,half of the patients took curcumin capsules, while the other half took placebo đó là trường hợp, Hãychắc chắn rằng bạn mất một nửa liều vào buổi sáng và một nửa còn lại vào buổi sure you take half the dose in the morning and the other half in the số người tăng uống nước hàng ngày, họ đãgiảm được 4,5 pound trọng lượng hơn là một nửa còn lại không làm tăng lượng half that increased their amount of daily water intakelost pounds of weight more as the other half who didn't increase their water đó lặp lại với một nửa còn lại của liều lượng ở phía bên kia của repeat with the remaining half of the dose in the other side of the nửa còn lại bị bắn phá bởi máy bay chiến đấu trong chiến tranh Triều phòng tôi còn chiếm đến 1 nửa phòng ngủ nữa. Và phòng ngủ là một nửa còn thứ hai một nửa trong số họ tiếp tục ngủ trong bóng tối và một nửa còn lại ngủ ở căn phòng với đèn bật trên dịch nhằm tập hợp một nửa dân số củanhân loại trong việc hỗ trợ một nửa còn lại vì lợi ích chung cho tất cả mọi together one half of humanity in support of the other halfof humanity, for the benefit of all. Gerry Ohrstrom, nhà sản xuất điều hành và Brendan Hall, người sẽ điều hành máy bay không người lái và máy quay phim, sẽ làm tròn đội ngũ làm phim. Gerry Ohrstrom, the executive producer, and Brendan Hall, who would be operating the drones and still cameras, would round out the film một nửa cân nặng đã giảmnhanh chóng sau khi kỳ nghỉ kết thúc, nhưng một nửa còn lại không giảm cho đến khi khoảng 5 tháng sau đó, sau lễ Phục half of that weightcame off quickly after the holiday season finished, but the other half wasn't lost until about five months later, after một nửa còn lại cho biết trải nghiệm này xảy ra trong một tình huống không đe dọa đến tính mạng, chẳng hạn như sinh con hoặc trải nghiệm đau buồn hoặc lo lắng dữ the other half said the experience occurred during a non-life-threatening situation, such as childbirth or experiences of intense grief or anxiety. và tạo cảm hứng cho dự án thành lập năm 2003 bởi Marcin Jakubowski, mà tại một thời gian đã nghe nhưng rất trong; and inspiring project founded in 2003 by Marcin Jakubowski, which at one time had heard but very over;Trung bình các sinh viên của UTS INSEARCH dành khoảng 35 tới 40 tiếng mỗi tuần để học tập,UTS Insearch students spend an average of 35-40 hours per week studying,with half these hours being private study and the other half being face-to-face class ta không thể quên rằng,dù đa số khách hành hương sẽ nói tiếng Tây ban nha, một nửa còn lại sẽ nói các thứ tiếng Anh, Bồ đào nha, Ý và Pháp.".We can't forget that,even though most pilgrims will be Spanish speakers, the other half will speak English, Portuguese, Italian and French,Theo Bloomberg, công ty có thể nhận được khoản tiền 5 tỉ USDtừ các biên lai lưu ký của Trung Quốc CDR và một nửa còn lại từ cổ phần bán tại Hồng to Bloomberg, the company might seek $5 billion32 billion yuanfrom the sale of Chinese depository receiptsCDR and the other half from shares being sold in Hong thêm lầnnữa, và bạn sẽ nhìn thấy một nửa bức ảnh với các chỉnh sửa ở bên phải, và một nửa còn lại sẽ là ảnh gốc ở bên it again,and you will see half of the photo with the edits on the right, and the other half will be the original image on the duy trì mức độ thích hợp,đó là khuyến cáo rằng tập thể hình có một nửa liều lượng vào buổi sáng và một nửa còn lại của liều vào buổi order to maintain appropriate levels,it's recommended that bodybuilders take one half of the dose in the morning and the other half of the dose in the lỗ có thể được kéo lên cao hơn đểbreakeven trên một nửa vị trí, và một nửa còn lại có thể được giữ ở mức 6 USD, ngay dưới đường hỗ trợ của kênh tăng stop loss can betrailed higher to breakeven on half of the position, and the remaining half can be kept at $6, just below the support line of the ascending channel. đất hoặc bị hấp thụ vào khí quyển, và năng lượng của nó trở lại không gian tại thời điểm sau đó như bức xạ hồng remaining half of the radiation is either reflected directly back or absorbed in the atmosphere, and its energy radiated back into space at a later time as infrared nửa trong số 50 người được yêu cầu chỉ sử dụng số tiền này cho bản thân họ, và một nửa còn lại được yêu cầu tiêu số tiền cho những người khác mà họ of those people were asked to spend the money on themselves, and the remaining half were asked to spend the money on someone they nửa được nói rằng những người có kiểu trái tim II rõ ràng là kiểu' tốt hơn' chịu đượcnước lạnh cao hơn sau khi tập thể dục, trong khi một nửa còn lại được nói khả năng chịu nước lạnh giảm sau khi tập thể were told that people with Type II hearts are expected to haveincreased tolerance to cold water after exercise, while the remaining half were told it decreased tolerance to cold biến là vấn đề đối với chỉ một nửa dân số, cho dù là độtbiến bất lợi, cũng được tự do chuyển sang thế hệ tiếp theo qua một nửa còn mutation that is problematic for only half of the populationKhi nhập cảnh vào Cuba, nhân viên hải quan sẽ đóng dấu lên thẻ Tourist Card, xé đôi và giữ một nửa,When you go to the Immigration booth in Cuba, the Immigration Officer will stamp both halves of your Tourist Visa, keep one,Đột biến là vấn đề đối với chỉ một nửa dân số, cho dù là đột biến bấtlợi, cũng được tự do chuyển sang thế hệ tiếp theo qua một nửa còn mutation that is problematic for only half the population, no matter how detrimental,Nếu vật liệu màu sắc pha trộn không thể được sử dụng hết trong vòng 2 giờ, nó được khuyến khích không dùng 25 kg/ túi nhựa tất cả cùng một lúc, thay vào đó,sử dụng một nửa của nó và niêm phong một nửa còn lại với một thiết bị làm kínIf color blending materials can not be used up within 2 hours, it is recommended not use 25 kg/ bag resin all at once, instead,use half of it and seal the other half with a hot sealing device at once.
Tổng cộng trong năm 2016 đã có người di cư tới Italy, bằng khoảng một nửa số người tới Liên minh châu ÂuIn all, 181,000 migrants reached Italy in 2016, about half of the total who arrived in the European Union by sea. Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne hiện giảng dạy khoảng 10,500 sinh viên. Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne currently teaches about 10,500 Hamster siêu dễ thương và chỉ bằng khoảng một nửa kích thướcbình thường của một con Hamster Syria Hamster Bear.Dwarf hamsters are super cute and about half the size of a regular Syrian hamster. sau khi quỹ đầu tư Cerberus Capital Management mua lại thương hiệu này từ tập đoàn Daimler AG của is about half the amount Chrysler had in 2007, after Cerberus Capital Management acquired it from Daimler of gram of radioactive cesium-137about half the size of a dime contains 88 Curies of một nửa số vé có giá 17 USD hoặc thấp hơn, bằng khoảng một nửa so với giá vé tại Olympic than half the tickets cost $17 or less, about half the price of London 2012 will cost $ or around half the price of Netflix's most popular lượng các giao dịchbitcoin mỗi ngày trong tháng hai bằng khoảng một nửa so với khối lượng ở thời điểm đỉnh number of bitcoin transactions per day in February are roughly half of what they were at their viên theo học bán thời gian sẽ phải đóng học phí theo tỷ lệ phần trăm,Students studying part-time are charged a pro-rata fee, xấp xỉ 300 USD tại thời điểm viết bài, với 12 cent là giá điện trung bình ở Hoa Kỳ và Anh cho nhà is about half of the current value of etherabout 300 dollars, and 12 cents is the average price for electricity in homes USA and the nhà nghiên cứu đã phát hiện ra rằng khối lượng Milky Way bằng khoảng một nửa của thiên hà láng giềng Andromeda- thiên hà có cấu trúc tương tự thiên hà của chúng have found that the Milky Way is approximately half the weight of ou neighboring galaxy- Andromeda- which has a similar structure to our own. với 12 cent là giá điện trung bình cho hộ gia đình ở Mỹ và is about half of the current value of etherabout 300 dollars, and 12 cents is the average price for electricity in homes USA and the đó,tốc độ tăng trưởng thùng/ ngày, bằng khoảng một nửa mức IEA dự đoán trong báo cáo năm ngoái, tập trung chủ yếu ở lĩnh vực hàng không, vận chuyển và that, the growth rate of 100,000 bpd is about half the level the agency predicted in last year's report, and is concentrated mostly in the aviation, shipping and plastics đầu năm 2004,GRS có kích thước theo phương dài nhất bằng khoảng một nửa kích thước mà nó đã có một thế kỷ trước, khi đường kính của nó đã là khoảng 40000 the startof 2004, the Great Red Spot had approximately half the longitudinal extent it had a century ago, when it was 40,000 km in năng lưu trữ này bằng khoảng một nửa số lượng các loài thực vật trong khu vực và nhiều hơn gấp đôi số lượng các loài thực vật hiện có tại Vườn Thực vật Singapore khoảng loài.This is about half the number of seed plant species in the region and more than double of that currently found in the Singapore Botanic Gardens, which has around 10,000 cáo mới lưu ý rằng năng suất yếu tố tổng hợp của Trung Quốc- trong đó đánh giá mức độ hiệu quả của vốn vàlao động được sử dụng cùng nhau- bằng khoảng một nửa mức của các nước phát new report notes that China's total factor productivity- which gauges how efficiently capital and labor are used together-is about half the level of developed có khối lượng giao dịch 24 giờ là 68 triệu USD, tổng vốn hóa thị trường cao hơn khoảng 25% vàIt had a 24-hour trading volume of $68 million, a total market cap about 25% higher,and a price-per-token about half of Cardano' khoảng cách quá gần, phần trên cùng khí quyển hành tinh có nhiệtDue to its proximity, the upper part of the planet's atmospherehas temperatures of up to 2,500° C, about half the surface temperature of the tính có 35,6 triệu khán giả tại Mỹ xemcuộc tranh luận này qua truyền hình, bằng khoảng một nửa số khán giả xem cuộc tranh luận Trump- Clinton đầu television audience for the debate was million viewers,according to preliminary data, about half the number who watched the first encounter between Trump and đó, một gói giải cứu đã ra đời đúng lúc, trong đó FDIC chấp thuận cho ngân hàng vay 325 triệu đô la khôngtính lãi trong năm đầu tiên và lãi suất ưu đãi cho các năm tiếp theo, chỉ bằng khoảng một nửa lãi suất thị due course, a bailout package was put together which featured a $325 million loan from FDIC,interest free for the first year and at a subsidized rate thereafter; about half the market được thông báo rằng bệnh viện đã chào đón một đứa trẻ nhỏ xíu như vậy, và tuần tuổi bình thường khác", Wiest would heard that we had such a tiny baby andit sounded unbelievable because I mean she's about half of the weight as a normal 23-weeker,” Wiest chung, chiều dài của một ăng ten đơn giản loại que phải bằng khoảng một nửa bước sóng của sóng vô tuyến bạn đang cố gắng speaking, the length of a simplerod-type antenna has to be about half the wavelength of the radio waves you're trying to độ của thạch anh là khoảng 2,65 g/ cm³ nhưng mật độ khối khôThe density of quartz is around g/cm³ but thedrybulk density of a mineral soil is normally about half that density, between and g/cm³. bất chấp các nỗ lực của OPEC để tăng giá bằng cách cắt giảm sản crude near $50 a barrel is about half the level of three years ago, despite OPEC's efforts to boost prices by cutting đó, tốc độ tăng trưởng thùng/ ngày, bằng khoảng một nửa mức IEA dự đoán trong báo cáo năm ngoái, tập trung chủ yếu ở lĩnh vực hàng không, vận chuyển và that, the growth rate of 100,000 barrels a day is about half the level the agency predicted in last year's report, and is concentrated mostly in the aviation, shipping and plastics khi bạn đào tạo vị giác của bạn để thưởng thứcsữa không béo, bạn sẽ phải cắt giảm lượng calo trong sữa nguyên chất bằng khoảng một nửa và cắt mỡ hơn 95 phần you train your taste buds to enjoy skim milk,you will have cut the calories in the whole milk by about half and trimmed the fat by more than 95 ước tính của Tsybin, chi phí để ngăn các trận bão tuyết cho mùa đông nàycó thể sẽ lên tới 6 triệu USD, nhưng chỉ bằng khoảng một nửa số tiền Mátxcơva thường chi cho việc dọn dẹp tuyết trên đường estimated that the total cost of keeping the storms at baywould be $6 million this winter, roughly half the amount Moscow normally spends to clear the streets of dụng của keo dán ngoài trời phải đồng đều và đầy đủ, răng được sử application of the tile adhesive outdoor shall be uniform and full,and the thickness of the adhesive layer shall be approximately half the pitch of the toothed scraper Birol, giám đốc điều hành của cơ quan năng lượng quốc tế, nói rằng, bởi 2022,năng lượng tái tạo nói chung sẽ bằng khoảng một nửa công suất toàn cầu cho năng lượng than đá và năng lượng mặt trời của nó đặc biệt đó dẫn Birol, the executive director of the International Energy Agency, said that, by 2022,renewables in general will equal about half the global capacity for coal power and its solar energy in particular that's leading the way.
half Chịu một nửa phí tổn với chị mình To go halves with one's sister; to go fifty-fifty with one's sister Trọng tâm của Hội nghị thượng đỉnh toàn cầu là làm sao gia tăng sản lượng nông nghiệp để góp phần giảm một nửa nghèo và đói vào năm 2015. The Earth Summit focused on raising agricultural production to help to halve poverty and hunger by 2015. Dưới đây là những mẫu câu có chứa từ "một nửa", trong bộ từ điển Từ điển Tiếng Việt. Chúng ta có thể tham khảo những mẫu câu này để đặt câu trong tình huống cần đặt câu với từ một nửa, hoặc tham khảo ngữ cảnh sử dụng từ một nửa trong bộ từ điển Từ điển Tiếng Việt 1. Một nửa bây giờ, một nửa lúc giao hàng. 2. Con trưởng thành có một nửa màu đỏ và một nửa màu đen. 3. một nửa chất màu. 4. Một nửa mùa đông. 5. À, Art đúng một nửa 6. Ariobarzanes II có một nửa dòng máu Ba Tư và một nửa dòng máu Hy Lạp. 7. Bản Tin 3 Ly Nước Còn Đầy Một Nửa , Chớ Không Phải Đã Vơi Một Nửa 8. nhẫn bạch kim, một nửa carat. 9. Một nửa hồ bị đóng băng. 10. Tôi nói là đầy một nửa! 11. Tôi chỉ đùa một nửa thôi. 12. Một nửa còn lại thì sao? 13. Nó cứ thò một nửa ra. 14. Ăn một nửa cho đến cuối tuần. 15. Khẩu phần phải giảm xuống một nửa. 16. Thật vậy, chỉ đủ cho một nửa. 17. Gấp xuống một nửa rồi mở gấp 18. Ồ, giờ cậu được một nửa à? 19. Một nửa công việc đã hoàn thành. 20. Khoảng một nửa dân số mù chữ. 21. Tôi có một nửa tá ý tưởng. 22. Một nửa ngôi nhà của cậu lấy một nửa mảnh đất của tôi mà tôi không hứng thú hay dùng tới. 23. Một nửa trong con là con người. 24. Giá cuốn sách này còn một nửa. 25. Điều tuyệt vời là ở chỗ khi bạn cắt một nửa vật gì đó ra, thì bạn có một nửa còn lại. 26. Chỉ định một nửa lớp học đọc An Ma 181–4 và một nửa kia đọc An Ma 188–11. 27. D2 Tôi nghĩ ông chỉ đúng một nửa. 28. Nó chỉ là một nửa câu trả lời. 29. Băng đạn của tôi hết một nửa rồi. 30. Thậm chí là chưa tin đến một nửa. 31. Gần bằng một nửa Costa Rica mỗi năm 32. Một nửa số nạn nhân là phụ nữ. 33. Cung cấp cho một nửa đậu hũ lần. 34. 25 Vua phán “Hãy chặt đứa bé còn sống ra làm hai, một nửa cho người này và một nửa cho người kia”. 35. Một nửa vẫn còn ít, thưa ngài dân biểu. 36. Nó hầu như che phủ một nửa hành tinh 37. Ít hơn một nửa con số ta mong đợi. 38. Chỉ một nửa quân số là còn lưỡi lê. 39. Mõm có chiều dài bằng một nửa hộp sọ. 40. Mỗi ngày nên ăn một nửa củ cần tây. 41. Một nửa chảy về biển ở phía đông, tức Biển Chết, và một nửa chảy về biển ở phía tây, tức Địa Trung Hải. 42. Tiền thu về chia một nửa cho người khác. 43. Khoảng một nửa dân số trưởng thành mù chữ. 44. Nhưng một nửa trái đất ở trong bóng tối. 45. Con đực đạt khoảng một nửa của con cái. 46. Cũng giống như một tam giác là một nửa của một hình vuông, một hình bán nguyệt là một nửa của một vòng tròn. 47. Cậu tặng em một nửa quả tim bằng vàng. 48. Ta có thể phá hủy một nửa con tầu. 49. Gần một nửa là từ vay mượn tiếng Phạn. 50. và quá trình vẫn mất hơn một nửa năm
Ổ đĩa flash USB hiển thị trống nhưng một nửa dung lượng được sử flash drive showing empty but half of the capacity is in saving- as strong as steel, but half the cả đều uống thuốc bình thường, nhưng một nửa còn được kê thêm đơn“ cười vui vẻ”- dưới dạng 30 phút xem hài kịch mỗi took their tablets as usual but half were also prescribed'mirthful laughter' in the form of 30 minutes of comedy every cả đều uống thuốc bình thường, nhưng một nửa còn lại được kê thêm đơn“ cười vui vẻ” bằng cách dành 30 phút xem hài kịch mỗi took their tablets as usual but half were also prescribed“mirthful laughter” in the form of 30 min of comedy every day. Mỹ là một đất nước rất khác nhau hơn là vào ngày hôm nay. the was a very different country than it is được cho là sẽ giúp đỡ bạn giải quyết vấn đề, nhưng một nửa thời gian chúng chính là vấn are supposed to help you solve your problems, but half the time they ARE the được cho là sẽ giúp đỡ bạn giải quyết vấn đề, nhưng một nửa thời gian chúng chính là vấn supposed to help solve your problems, but half the time they ARE the được cho là sẽ giúp đỡ bạn giải quyết vấn đề, nhưng một nửa thời gian chúng chính là vấn are supposed to help you solve problems, but half the time they ARE the cả đều ăn lượng thực phẩm có mức calorie trong ngày như nhau, nhưng một nửa có ăn sáng, còn một nửa had the same number of calories over the day, but half had breakfast, while the other half did Hoàng thượng thấy, có nhiều thuyền trên sông, nhưng một nửa là chạy theo danh, còn nửa kia thì chạy theo Your Majesty sees, there a. re many ships on the river, but one half of them are sailing for fame, and the other half to make ristretto là một táchcà phê espresso được chiết xuất với cùng một lượng cà phê nhưng một nửa lượng is an EspressoShot with the same amount of Coffee Beans but the half amount of một nửa cá hồi bán trên toàn thế giới đến từ nơi được gọi là trang trại cá, cũng được biết đến là nghề nuôi trồng thủy sản 1.But half of the salmon sold worldwide comes from fish farms, which use a process known as aquaculture to breed fish for human consumption1.Vì vậy, chúng ta có một sự tăng và giảm nhẹ, nhưng một nửa sự trỗi dậy và sụp đổ, thực sự là về cách mà chúng ta bước vào bước tiếp we do have a soft rise and fall, but half of the rise and fall, is actually about the way that we fall into the next khác biệt giữa thuốc giả và thuốc nhái có vẻ không đáng kể, nhưng một nửa lý do tại sao thế giới chưa chiến đấu đủ cương quyết với các tội ác liên quan tới dược phẩm chính là vì sự khác biệt đó”- giáo sư Attaran difference between falsified and counterfeit drugs seems trivial, but half the reason the world isn't doing more about pharmaceutical crime is precisely because of this language," Attaran thích có và có danh sách dài của tất cả các chương trình theo thứ tự bảng chữ cái, nhưng trong cái hộp nhỏ từ cửa sổ 7,nhưng một nửa các máy tính để bàn, như nó được trong prefer to haveand that long list of all the programs in alphabetical order, but in that tiny box in Windows 7but half the desktop, as was in có 10 trường hợp lợn rừng được ghi nhận gây thương tích cho người dân kể từ năm 2014, theo AFCD-There were only 10 recorded cases of wild boar that hurt people since 2014, according to the AFCD-but half of the events that took place last xét độ đa dạng sinh học xuất chúng của Sumatra đây là nhà của một loài đười ươi, một loài voi cực kỳ nguy cấp, và hổ Sumatran,nhưng một nửa diện tích rừng của Sumatra hiện đã the exceptional biodiversity of Sumatra it is home to one species of orangutan, a species of critically endangered elephant, and the Sumatran tiger,but half of Sumatra's forest is now có 10 trường hợp lợn rừng được ghi nhận gây thương tích cho người dân kể từ năm 2014, theo AFCD-There have been only 10 recorded cases of wild boars injuring people since 2014, according to the AFCD,but half of those incidents occurred last áp cao có thể là dấu hiệu cảnh báo của cơn đau tim hoặc đột quỵ, áp không hề nhận ra điều blood pressure can be a warning sign of a heart attack or stroke,but half of those with hypertension don't know Quốc xuất khẩu chiếm tới 36% GDP, nhưng một nửa trong số đó là“ xuất khẩu dạng gia công”, trong đó chứa rất nhiều linh kiện nhập exports account for 36% of GDP, but about half of them are"processing exports", which contain a lot of imported không chỉ chứa đường chúng còn khiến bạn cảm thấy bồn chồn và dẫn đến các vấn đề về dạ cũng không thể phát âm và ai biết được những gì thực sự ở trong only are they loaded with sugarthey can also make you feel jittery and lead to stomach issues,but half of the ingredients on the back of the cans are also impossible to pronounce and who knows what's really in này giống như sự tự do, chỉ cần nghĩ tới việc có được cả năm rảnh rỗi thôi- bạn quay phim muốn làm sẽ bắt đầu quay trước khi 6 tháng đó kết will be liberating, just the thought of having a whole year free- you shoot for six months,but half of the projects you might want to do will have started shooting before that six months is này giống như sự tự do, chỉ cần nghĩ tới việc có được cả năm rảnh rỗi thôi- bạn quay phim trong 6 tháng, muốn làm sẽ bắt đầu quay trước khi 6 tháng đó kết it's not all sadness“It will be liberating, just the thought of having a whole year free- you shoot for six months,but half of the projects you might want to do will have started shooting before that six months is running, but half of them ain't xanh có từ khoảng 58 taxa 43 chi nhưng một nửa chỉ được sử vegetables from around 58 taxa43 genera appear but half are only used when food is thanh bucking nặng hơn thép,kết quả là trọng lượng như nhau nhưng một nửa kích thước….Tungsten bucking bars are denser than steel,resulting in the same weight but half the size….Những người bạn mới có thể giúp bạn tìm thấy một trò chơi thú vị," 1Pirat", nhưng một nửa friends can help you find an exciting game,"1Pirat", but the other nửa cái bánh mì vẫn là cái bánh mì, nhưng một nửa sự thật thì không phải là sự thật".Half of the bread is still bread, but half the truth is not true.”.Tổng thống Rousseff đã cam kết sẽ cải cách, nhưng một nửa công chức nước này lại là thành viên Đảng của Rousseff has pledged reform, but half the country's civil servants are members of her party.
Từ điển Việt-Anh một nửa Bản dịch của "một nửa" trong Anh là gì? chevron_left chevron_right Bản dịch Ví dụ về cách dùng Vietnamese English Ví dụ theo ngữ cảnh của "một nửa" trong Anh Những câu này thuộc nguồn bên ngoài và có thể không chính xác. không chịu trách nhiệm về những nội dung này. Thống kê cho thấy số/lượng... từ... đến... đã tăng gấp đôi/giảm một nửa. The statistics show that the number of… between… and… has doubled/halved. Cách dịch tương tự Cách dịch tương tự của từ "một nửa" trong tiếng Anh một cách bất ngờ trạng từmột cách giấu diếm một cách che đậy tính từmột cách hoang phí trạng từ Hơn A Ă Â B C D Đ E Ê G H I K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V X Y Đăng nhập xã hội
một nửa của một nửa